Barnesanger

Baa baa black sheep



Sangen finnes i flere versjoner fra 1731 av. Dette er den versjonen som jeg lærte som barn. Den originale finner du nedenfor og på wikipedia:
https://en.wikipedia.org/wiki/Baa,_Baa,_Black_Sheep





baa baa black sheep-1.png


Baa baa black sheep, have you any wool?
Yes sir, yes sir, three bags full.
One for the master and one for the swain.
One for the little boy, who lives down the lane.

Oversettelse:
Bæ, bæ sorte lam, har du noe ull?
Yes, min herre, ja min herre, tre sekker fulle.
En til mesteren og en til svennen (lærlingen).
En til den lille gutten som bor nedi gaten.

swain.png


Original versjon



Bah, Bah, a black Sheep,
Have you any Wool?
Yes merry I Have,
Three Bags full,
Two for my Master,
One for my Dame,
None for the Little Boy
That cries in the lane


Moderne versjon



Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir, yes, sir,
Three bags full;
One for the master,
And one for the dame,
And one for the little boy
Who lives down the lane





Bæ bæ, lammet



Bæ bæ lammet, har du noe ull?
Ja, da, ja da; sekken full.
En går til søster, en går til bror,
En går til lillegutt/lillegull, som snart skal bli stor.

av

Siri Randem


Ressurser



https://en.wikipedia.org/wiki/Baa,_Baa,_Black_Sheep
https://no.wikipedia.org/wiki/B%C3%A6,_b%C3%A6,_lille_lam


Barnesanger

Baa baa black sheep



baabaa-sheet.png


Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes sir, yes sir,
Three bags full.

One for the master,
One for the dame,
And one for the little boy
Who lives down the lane.

Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes sir, yes sir,
Three bags full.


Gammel versjon



Baabaa.png


Video